Bul mobil menyu orni/ testing....


    Телефоныңды берип тур…
    Телефоныңды берип тур…

    Сәскеде таза қуда-қудағайының үйине ақлық болыў бәнеси менен Паршагүл кемпирди ертип келген Нәзийра кемпир, еплеп күнди батырды. Ол узақ жолдан шаршап, суўыққа тоңып, қара шайдың қумары тутып келген болса керек, күн батаман дегенше «илла» деп, аўызын ашпады.

    Өтирик болмасын, Нәзийра кемпир қара шайды бир бастырып ишип алып болып, ақлық қызына:

    -Шаўлық, жаўлық, деген,-шаўлықты әкел, көримлигин берип, түпәламын айтайық-деп, оған бир нәрселерди услатты. Соннан соң, таўық сорпасын ишип боламан дегенше кудасы менен болып, қудағайы менен болып, ашылысып, бир жөнли сөйлеспеди.

    Тегис қараңғы түскен пайытта дәстурхан әтирапында отырған Нәзийра кемпир бир нәрседен шоршынғандай, бир көтерилип-басылып, қудасынан телефон сорады. Ораштың үйинде телефон жоқ дә, бирақ оның шаңарағындағылардың ҳәр биринде өзлериниң қол телефонлары бар.

    Ораш кисесинен қол телефонын шығарып, қудағайының айтқан номерлерин терип, телефонды Нәзийра кемпирге узатты.

    Кемпир үйиндеги баласы Камал менен асықпай турып, ҳал-жағдай сорасты. Қоңсы-қобаларын сорастырып, аўыл-елдиң аманлығын билди. Соңынан, баласы Камал менен узақ сөйлести:

    -Бөке, (Нәзийра кемпир үлкен баласы Камалдың атын айталмағаннан соң «Бөке» дейди) бағана азанда таўықларға дән салып болып, жүўери қалтаның аўызын ашық таслап кетиппен. Барып өзиң көрип қайт, балалар кешки дәнин салып болып, қалтаның аўызын байлады ма екен?! Баласы Камал яқшы,-деп болып… еки, үш минуттан соң Нәзийра кемпир және сөз баслады.

    -Бөке «сары қасқа» сыйыр толғатып жүр еди. Бүгин туўып қалыўы мүмкин, баспағы суўыққа тоңып өлип қалмасын… - Яқ, яқ мен сизлерге исенбеймен. Ҳәзир-ақ, қораны барып көрип қайт.

    Және бираз ўақыттан соң Нәзийра кемпир гәпин даўам еттирип:

    -Ҳә, Бөке еле жайма екен. Жәниўар ыңқылдап турған жоқ па екен, серледиң бе? –Бүгин түнде уйқылап қалма, ана туўған баспағы…-деп сөзин таўыспай-ақ, қудасының қол телефоны бес-алты мәртебе шүйкилдеп, тым-тырыс болды.

    Нәзийра кемпир бираз тақатсызланып, қудағайы Сапаргүлдиң қол телефонын алды да, үйиниң номерлерин қайтадан терип, және сөйлесип баслады.

    -Ҳә, Бөке, қапылғыр жаңағы телефон өшип қалды. Мына қудағайдың қол телефонынан шығып атырман. Айтпақшы, келин үйде ме-? Айт ана бүгинги саўып алған сүтлерин писирип болып, суўытып, кешеги емес, алдыңғы күнги қатықтан уйытқы салып уйытсын. Сол күнги уйытқы қоңсының уйтқысы еди. Дым мазалы екен. Балаларың таласып ишти,-деп болып, бираз үнсизликтен кейин Нәзийра кемпир және:

    -Айтпақшы, келинди шақыр… Қора бетте дейсең бе?. Шақыр, айтатуғын гәпим бар еди.

    -Ҳаў, келин «сары сараныў»ды саўып алдың ба? Теўип жибермеди ме жәниўар. Дым тентек. Артқы аяқларын тусап саўыў керек пе, билмедим. Ана қызыл, ресей таўық төледеги ящиктиң ишине мәйек туўатуғын еди, мәйегин алдыңыз ба? Алмаған болсаңыз пышық жеп кетпестен бурын Бөкеге айт ҳәзир-ақ, алып келсин. Мениң Шекер (Нәзийра кемпир кишкене ақлық қызын «Шекер» дейди) қызым не қылып атыр. Оған дийванға төсек салып бериң. Және жығылып қалмасын қараңқырап турың.

    Келин кешке қандай аўқат таярладың? –Және мениң Қасымжаным аштан-аш жатып қал…..

    Нәзийра кемпир қалған жағын айтпай-ақ, қудағайы Сапаргүлдиң де қол телефоны шүйкилдеп-шүйкилеп, тым-тырыс болды.

    Соңынан Нәзийра кемпир Ораштың балалары менен қызларынан қол телефонын сорап еди, ҳеш қайсысы телефонын бергиси келмеди.

    Себеби, Нәзийра кемпир қудасы Ораштың қол телефонында 15 минут, ал, қудағайы Сапаргүлдиң телефоны менен болса, саррас 23 минут сөйлескен еди.

    Нәзийра кемпир Ораштың балаларының жақтырмағанын сезди ме, ақыр-ақыбетинде қудасы Камалға қарап:

    -Қуда мениң ана жүктиң үстинде турған бәшпентимниң қалтасында қол телефонным бар. Соны-ақ, алып берши,-деп өзиниң қол телефоны менен үйине қайтадан шығып:

    -Ал, Бөке, келинге айт бизлер бүгин қуданикинде болып, «қуда қәлесе» ертең азанда қайтамыз. Қуданың үйинде еки телефоннан басқа телефон жоқ екен. Соннан кейин, өзимниң телефоным менен-ақ, сөйлесип атырман. Хош онда, жақсы жатып турың,-деп сөзин жуўмақлап болып, қол телефонын қайтадан бәшпентиниң қалтасына салды. Соңынан, асықпай отырып қудасы Камалға қарап:

    -Ал қуда. Ертең азанда мен ерте үйдиң ишлери менен сөйлесип, балалар менен келинлерге, ҳәр бирине өзлериниң жумысларын тапсырып, айтыўым керек. Сол ушын маған азанға шекем, қалай болмасын, саз еки қол телефонын таярлап қоймасаңыз болмайды. Мениң телефонымның центи аз еди,-деп, азанға буйыртпа берди де, басы дастуққа тийиўден, қурылдыны баслады.


    Бийсенбай Бекмуратов.

    Madeniyat » Ha'zilkesh bo'limi | 01-noyabr, 2013 jıl
    Bul bet 2653 ret ko'rildi.


    Reyting: Maqala unadima? Baha beriw sizin' qolın'ızda!

    Уллы ҳәм мүқәддессең, Ғәрез ...

    Мүбәрек болсын жигирма жасың, Ғәрезсиз ел - Өзбекстаным, Бахыт қусың бәлентте қанат қақсын, Уллысаң, муқәддессең Ана-Ўатаным....

    Ана тилиме

    Дүньяда миллет көп, тиллер ҳәр түрли, Оларды түсиниў қыйынды бәлки, Бирақта өз ана тилиңди билсең, Ҳәммесинен үлкен мәртебе усы....

    Узын жолда жалғыз жүрип бараман...

    Узын жол ҳәм қаранғы әлем, Жалғыз ғана жолға түстим мен Қуяшсыз ҳәм айсыз әтирап түнек Мен алға жүриўди турыппан қәлеп....

    Қара көзлерим

    Мөлдир қара көзлерде, Жүрек сыры бар еди. Сол жүреклер түбинде, Әрмәнлар қабат еди....

    Қатнаспай қалды

    Әкеси спорт түрлериниң бири бойынша жарысқа қатнасқан балаларының бөлмесине кирип сорады: -Жарысқа қатнасқаныңыз жақсы болды. Нешинши орынды...

Зейин интеллектуал ойыны
   Логикалық сораўлар
    Logikalıq soraw #65
       Juwaplar sani: 6

    Logikalıq soraw #65

    Yapon tilinde "Toģiz"-"Kyu", "Úsh"-"San". Soraw : Yaponlardiñ zamanagòy SMSlerinde 39 sanı qanday mánisti ańlatadı?...

    Logikalıq soraw #64
       Juwaplar sani: 3

    Logikalıq soraw #64

    Men ol dostım menen 16 jasımda tanıstım ha'm sol doslıg'ımız 10 jılg'a sozıldı biraq 10 jıldan son' qısqa waqıt ayralıqta jasadıq. Son' azg'ana mu'ddetten ja'ne...

    Logikalıq soraw #63
       Juwaplar sani: 5

    Logikalıq soraw #63

    Bul kásip iyeleri jumıs waqtında hesh qashan aq reńdegi kiyimlerdi kiymeydi. Siz bul kiyimlerdi jumıs waqtında kiyip ju'riwge biypul bersen'iz de olar bul usınastan bas tartadı. Sebebi bul olar ushın...


 

 Поэзия әлеми
   Поэзиялық қосық қатарлары
  • Dostım

    O’zin’ ba’ha’rimnin’ jasıl iren’i,
    Sag’ınıshlı gu’zdin’ en’ tatlı demi,
    Ashıwın’ qıstın’ bir ayazlı ku’ni,
    Pasıl ma’writindey dolang’an dostım.

      
    26-mart, 2014 jıl. 2378 ret ko'rildi


  • Anajanım

    Siz tuwralı jazg’ım keler ko’p qosıq,
    Biraq, ta’riyp jetkere almay ha’lekpen,
    So’zlerimdi uyqastıra almay qosıp,
    Aqırı jazıp basladım bir ta’repten.

      
    27-may, 2014 jıl. 2882 ret ko'rildi


  • O’mir

    O’mir misli megzer asaw tolqıng’a,
    Shabısına shıdam bersen’ amansan’,
    Ju’zimdeyin sıg’asqan bir solqımg’a,
    Jalg’ızlıqta ju’rgen sayaq nadansan’.

      
    26-mart, 2014 jıl. 2637 ret ko'rildi


  • Men jigirma jastaman!

    Erkinlikten elim jaynap-jasnag’an,
    Basınan hesh baxıt qusı ushpag’an,
    Usınday bir g’arezsizlik zamanda,
    Doslar, bu’gin men jigirma jastaman!

      
    27-may, 2014 jıl. 2275 ret ko'rildi


  • Қарақалпақта

    Үстинде бар нағышлы киймешеги,
    Маржан тақыя жарасықлы пөпеги,
    Келиншеклер кийер жегде жипекли,
    Көк көйлекли қызлар қарақалпақта.

      
    11-may, 2013 jıl. 2850 ret ko'rildi


  • Өз тилинди умытпа!

    Ана тил-қатнасық, молшылық табыс,
    Ана тил-қанаат ар менен намыс,
    Ана тил-сын сыпат, мисли бир нағыс,
    Қайда болсаң, өз тилиңди умытпа.

      
    26-oktyabr, 2015 jıl. 2218 ret ko'rildi


 

 Ашық жүрек
   Поэзиялық қосық қатарлары
  • Жуўапсыз мухаббат

    Мен сизди сүйемен сүйгеним рас
    Сиз мени ҳеш қашан сүймесеңизде
    Күте-күте көзлерим талыпты бираз,
    Бул дүняға қайта келмесеңизде.

      
    01-avgust, 2014 jıl. 3644 ret ko'rildi


  • Майлими

    Бағрингда бўлсам гар йўкдир армоним,
    Кузда мўл бўлади доим сенла хирмоним,
    Ёлғизим, тенгсизим, борим, жаҳоним,
    Айт мен сени севсам майлими жоним.

      
    20-aprel, 2013 jıl. 2342 ret ko'rildi


  • Савол

    Кўнгил бермоқ шундай мураккаб ишми,
    Наҳот,етмас,эркам,сизга изҳорим?
    Ёки қалбингизда ёз эмас,қишми?
    Ўзимдан қизғонган, нозли дилдорим.

      
    09-dekabr, 2015 jıl. 1937 ret ko'rildi


  • Asıg’ıspan

    Asıg’ıspan barar ma’nzilim uzaq,
    Ele qansha shın’nan asıwım kerek,
    Alda ne qın’ırlıq, duslasar neler,
    Tag’dir a’zel bunnan bermekte da’rek.

      
    16-oktyabr, 2015 jıl. 2102 ret ko'rildi


 




Allayar Logikalıq soraw #64
Joqari oqiw ornilari
Logikalıq soraw #65
Ha'mmen'izdi qutliqlaymiz juwap: "Thank you yaki Raxmet"
Logikalıq soraw #65
Juwap jazdi: Bawirjan g'a
Duris san kyu degen soz joq. Birsq usi 2 sozdi qosip aytsan Thank you degen sozge uqsap ketkeni ushin raxmet retinde paydalanadi .
Logikalıq soraw #65
Yaponiyada sankyu degen soz joq. Bul thank you agilshin tilindegi soz. Yaponiyada balkim 39- statiyasi bar bolip. Sogan baylanisli jaqsi xam jaman manisti anlatui mumkin.
Нервти сақлаўдың усыллары
ku'ndelikli kerekli mag'liwmat biraq itibar qaratpaymiz
raxmet jumislarinin'izda tabislar
Logikalıq soraw #62
каскадер
Logikalıq soraw #62
Пластелин
Логикалық сораў #47
Tumsigin Qisip oltiredi.
Qaraqalpaqstan radiosı – xalıq xızmetind ...
Sala




Megaline.uz 2012-2018
E-mail: info@megaline.uz
Сайт материалларын рухсатсыз жәриялаў қадаған етиледи.